Want to be in the loop?
subscribe to
our notification
Business News
NOTICE OF CHINESE CITIZENS' READINESS FOR COVID VACCINATION IN VIETNAM
关于了解在越中国公民接种新冠疫苗意愿的通知
NOTICE OF CHINESE CITIZENS' READINESS FOR COVID VACCINATION IN VIETNAM
新冠肺炎疫情发生以来,党和政府十分关心和牵挂海外中国公民健康安全。为切实帮助在越中国公民做好疫情防控,积极争取和协助为在越中国公民尽早接种疫苗,中国驻越南大使馆一直与越南政府保持密切沟通,推动“春苗行动”早日在越落地。目前,越南政府已批准中国国药新冠疫苗在越紧急使用授权。
Since the outbreak of the coronavirus pandemic , the Party and Government have been very concerned about the health and safety of overseas Chinese citizens. In order to support Chinese citizens in Vietnam to effectively prevent and control the pandemic, we actively seek and support vaccination for Chinese citizens in Vietnam and as soon as possible, the Chinese Embassy in Vietnam is maintaining close communication with the Government of Vietnam to promote the early implementation of the "Spring Seed Operation". As it is, the Government of Vietnam has approved the emergency use of China vaccine Sinopharm in Vietnam.
为准确统计在越中国公民接种疫苗的意愿和实际需求,为在越开展“春苗行动”提供科学依据,现对有意接种疫苗的中国公民进行摸底登记,希望广大在越中国同胞积极填写,有关注意事项如下:
To accurately consider the desire and actual needs of Chinese citizens in Vietnam and to develop a strategy on a scientific basis for the " Spring Seed Operation " in Vietnam, we are now registering Chinese citizens who are interested in vaccinating. We hope that the majority of Chinese people in Vietnam will actively fill in the relevant information, the issues that need attention are as follows:
一、登记时间:2021年6月16日至6月23日。
1. Registration time: June 16 to June 23, 2021.
二、登记方式:请登录网页(https://vn.ckh-vaccines.com/ ) 或直接扫描下方二维码,进入相关登记界面,按要求逐项填写,填写完成后进行提交。
2. Registration method: Please log in to (https://vn.ckh-vaccines.com/) or directly scan the QR code below to enter the relevant registration interface, fill in item as required, and submit after completing.

三、请您务必确保所填信息真实准确,证件正面照片清晰可辨,以便核实您的身份。如您填报信息有误或提供证件不符合要求,可能导致您登记失败。
3. Please make sure that the information you fill in is true and accurate, and the photo on the front of your ID is clearly identifiable, so that we can verify your identity. If you fill in the wrong information or provide documents that do not meet the requirements, it may cause your registration to fail.
四、此次登记仅为意向摸底,如有疫苗接种安排等进一步消息,我馆将经此平台及时发布,敬请关注。
4. This registration is only for a survey of intentions. If there is any further information such as vaccination arrangements, we will release it in a timely manner through this platform, so please pay attention.
五、有关新冠疫苗的适用人群、接种禁忌等具体问题,可参阅国家卫生健康委发布的《新冠病毒疫苗接种技术指南(第一版)》(网址:http://www.nhc.gov.cn/xcs/yqfkdt/202103/c2febfd04fc5498f916b1be080905771.shtml )
和《新冠病毒疫苗接种问答》(网址:http://www.nhc.gov.cn/wjw/hygq/202104/8e62004e41d648d5a084b3fb7bf098ea.shtml )
5. For information such as the applicable population and vaccination contraindications of the COVID vaccination, please refer to the "Cornonavirus Vaccination Technical Guidelines (First Edition)" issued by the National Health Commission (http://www.nhc.gov.cn/xcs/yqfkdt/202103/c2febfd04fc5498f916b1be080905771.shtml)
And " Q&A of New Coronavirus Vaccination " (http://www.nhc.gov.cn/wjw/hygq/202104/8e62004e41d648d5a084b3fb7bf098ea.shtml)
Source: Embassy of the People's Republic of China
Related News
VIETNAM EXPANDS INLAND CONTAINER DEPOT NETWORK TO 19
The two newly added ICDs are Cai Mep in HCMC and Tan Cang-Moc Bai (phase one) in Tay Ninh Province. Cai Mep ICD, located in Cai Mep Industrial Park in Tan Phuoc Ward, HCMC and developed by Cai Mep International Logistics JSC, covers 9.15 hectares and has an annual handling capacity of about 133,000 TEUs, according to the Government news site (baochinhphu.vn).
HCMC CREDIT UP 1.5% IN Q1
Outstanding loans in the city reached an estimated VND5.28 quadrillion, up 0.77% from the previous month and 16.25% year-on-year, data from the State Bank of Vietnam’s Regional Branch 2 showed. Vietnam dong loans accounted for 96.1% of total credit and rose 1.46% from the end of 2025. Medium- and long-term lending made up 55% of total outstanding loans and increased 3.22%.
HCMC TO ESTABLISH CULTURAL INDUSTRY DEVELOPMENT FUND
The HCMC People’s Committee has tasked relevant departments with establishing a cultural industry development fund and developing a 150-hectare film studio complex. The move follows an instruction by HCMC Party Committee Secretary Tran Luu Quang. The city’s cultural industry development fund will be structured under a venture capital model.
EMPLOYEES’ AVERAGE INCOME INCREASES
Average monthly income of workers in the first quarter reached VND9 million, up 3.8% from the previous quarter and 8.5% from a year earlier, according to the National Statistics Office. Male workers earned an average of VND10.1 million per month, compared with VND7.7 million for female workers. In urban areas, average income reached VND10.7 million per month, while in rural areas it was VND7.9 million.
HCMC KICKS OFF OVER 10 PROJECTS DURING APRIL
Work will start on major projects in transportation, urban development and logistics sectors in HCMC this month, coinciding with Vietnam’s Reunification Day, April 30. They include the N3 ramp at the An Phu interchange with an investment of VND3.4 trillion and the 1.69-hectare Tan Chanh Hiep Park. In addition to these, seven other projects are slated to break ground within the month, including the Ho Tram – Long Thanh airport urban expressway, the Nha Rong – Khanh Hoi port area and the Ho Chi Minh Museum expansion.
VIETNAM’S Q1 FOREIGN TOURIST ARRIVALS HIT RECORD HIGH
Vietnam welcomed nearly 2.1 million international visitors in March, bringing first quarter foreign tourist arrivals to 6.76 million, up 12.4% year-on-year and marking a record high for the period, the national authority for tourism said. Air travel accounted for 82.3% of international arrivals, followed by land at 15.5% and sea at 2.2%, according to the Vietnam National Authority of Tourism.
























